Keine exakte Übersetzung gefunden für بشكل ضعيف
Medizin
Verwaltung
Psychologie
Übersetzen Französisch Arabisch بشكل ضعيف
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
inactif (adj.)mehr ...
-
inconsistant (adj.)mehr ...
-
impotent (adj.)ضعيف {impotente}mehr ...
-
cacochyme (adj.) , {Med}ضَعِيف {طب}mehr ...
-
ténu (adj.)ضعيف {ténue}mehr ...
-
lobé (adj.)ضعيف {lobée}mehr ...
-
mollasse (n.)mehr ...
-
lâché (adj.)mehr ...
-
piètre (adj.)mehr ...
-
languide (adj.) , {verwaltung.}ضَعِيف {إدارة}mehr ...
-
paumé (adj.)ضعيف {paumée}mehr ...
-
mollasson (adj.) , {psych.}ضَعِيف {علم نفس}mehr ...
-
délicat (adj.)ضعيف {صِحَّة}، {délicate}mehr ...
-
morbide (adj.)mehr ...
-
fluet (adj.)ضعيف {fluette}mehr ...
-
carentiel (adj.)ضعيف {carentielle}mehr ...
-
flasque (adj.)mehr ...
-
grêle (adj.)mehr ...
-
fragile (adj.)mehr ...
-
amorphe (adj.)mehr ...
-
asthénique (adj.) , {Med}ضَعِيف {طب}mehr ...
-
atone (adj.)mehr ...
-
effacé (adj.)mehr ...
-
modeste (adj.)mehr ...
-
pauvre (adj.)mehr ...
-
lavette (n.)mehr ...
-
crevard (n.) , {Med}ضَعِيف {صِحَّة}، {طب}mehr ...
-
défaillant (adj.)mehr ...
-
chétif (adj.)ضعيف {chétive}mehr ...
-
maladivement (adv.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Tant mieux, parce que c'est cuisiné dégueu.... شيء جيد لأن هذا مطبوخ بشكل ضعيف
-
Le cosinus des feuilles normales, elles ont une faible réflexion.لأن الأوراق العادية تعكس الصوت بشكل ضعيف
-
Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.والنساء والفتيات ضعيفات بشكل خاص.
-
Le défi programmatique est celui que j'ai évoqué toute à l'heure, à savoir la dispersion de nombreuses ressources et la limitation des ressources, souvent réparties de manière trop parcimonieuse et pas toujours cohérente.والفئة البرنامجية هي الظاهرة التي أشرت إليها سابقاً - أنشطة كثيرة متفرقة وضعيفة الموارد، كثيراً ما يمتد نطاقها بشكل ضعيف ولا تتبع بالضرورة غرضاً متجانساً.
-
Nous avons tous la mémoire un peu trop courte.ونعاني بشكل جماعي من ذاكرة ضعيفة جدا.
-
En cas d'insuffisances au stade des contributions, l'examen et le «sauvetage» de dossiers mal ficelés absorbent − l'expérience le montre − des ressources peu abondantes.وقد أثبتت التجربة أن القصور في مرحلة تقديم المدخلات يستنفد الموارد النادرة المخصصة للنظر في الحالات الموضوعة بشكل ضعيف و"إنقاذها".
-
Bonjour Tendyne. Pour une entreprise high-tech, leur sécurité est étonnamment faible.مرحباً تندين ، لشركة تقنية عالية امنهم ضعيف بشكل مفاجيء
-
Salut Tendyne. Pour une entreprise high-tech, leur sécurité est ridicule.مرحباً تندين ، لشركة تقنية عالية امنهم ضعيف بشكل مفاجيء
-
Elles sont majoritaires dans la catégorie des services généraux mais encore mal représentées aux niveaux des secrétaires généraux adjoints et des sous-secrétaires généraux, et leur représentation est en deçà de ce à quoi on aurait pu s'attendre aux niveaux D-1 et D-2.ومع ذلك، ما تزال النساء ممثلات بشكل ضعيف في مستويات وكلاء الأمين العام والأمناء العامين المساعدين، كما أن تمثيلهن أدنى مما كان متوقعا في الرتبتين مد-2 و مد-1.
-
Les directives relatives à l'indemnité pour frais d'études étaient insuffisantes, ce qui provoquait des retards.وكانت التوجيهات المتعلقة بإنهاء إجراءات المنح التعليمية ضعيفة بشكل يؤدي إلى اختناقات.